[ad_1]
Nagasaki pays tribute to victims of U.S. atomic bombing 77 years ago, mayor calls Russia’s war on Aug. 9 Ukraine Show the world that another nuclear attack is not just a concern, but “a real and present crisis.”
Speaking at Nagasaki Peace Park on Tuesday, Mayor Takami Tomohisa said that nuclear weapons can be used as long as they exist and that their elimination is the only way to save the future of humanity.
Taue noted that just a month after Russia invaded Ukraine and threatened to use nuclear weapons, it and four other nuclear powers pledged in a statement that nuclear war should never be fought.
“This shows the world that the use of nuclear weapons is not an unfounded fear, but a real, current crisis,” he said. The belief that nuclear weapons are not for practical use but for deterrence “is an illusion, nothing more than a A hope.”
[1945年8月6日,美国在广岛投下世界上第一颗原子弹,摧毁了广岛,造成14万人死亡。三天后,它在长崎投下第二颗炸弹,又造成70000人死亡。日本于8月15日投降,结束了二战和日本对亚洲近半个世纪的侵略。
[1945年8月9日,原子弹在日本南部城市上空爆炸的那一刻,包括核国家外交官在内的与会者在上午11时2分默哀。
尽管俄罗斯上周试图回避普京的警告,但自 2 月对乌克兰的战争开始以来,由于俄罗斯威胁进行核攻击,对第三次原子弹轰炸的担忧有所增加。 俄罗斯上周炮击了靠近欧洲最大核电站的乌克兰城市。
日本官员担心,冲突可能会让中国在东亚更加自信,政府正在推动进一步加强其军事能力和开支。
日本放弃拥有、生产或拥有核武器,但作为美国的盟友,日本拥有 50,000 名美军,并受到美国核保护伞的保护。 尽管如此,俄罗斯的核威胁已经促使执政党中的一些鹰派立法者也提出了与美国共享核的可能性。
Taue 表示,过去几十年关于核裁军和不扩散的讨论尚未付诸实践,对 1968 年《不扩散核武器条约》的信任已变得“脆弱”。 “我们必须认识到,摆脱核武器是保护地球和人类未来的唯一现实途径,”陶埃说。
Taue敦促日本政府在追求不依赖核威慑的和平外交方面发挥领导作用。
岸田文雄首相表示,“尽管面临严峻的安全环境,但我们必须追寻无核使用的历史,让长崎成为核攻击的最后地点。” 与广岛一样,俄罗斯及其盟友白俄罗斯没有被邀请参加周二在长崎举行的纪念活动。
据卫生和福利部称,截至 3 月,已有 118,935 名幸存者被证明有资格获得政府医疗支持。 他们的平均年龄现在超过 84 岁。
许多爆炸幸存者因爆炸和辐射暴露而遭受持久的伤害和疾病,并在日本面临歧视。
[ad_2]
Source link